Senin, 03 Mei 2010

Yang Lucu Tentang Expat

Perusahaan tempat aku nguli, di perintah oleh seorang lelaki setengah baya berkebangsaan S’pore. Tampang lumayan, berkumis tebal berwarna pirang. Di belakangnya kami sering menyebut dia Pak Kumis. Di depannya, ya nggak doong…



Pak Kumis tuh lumayan friendly lah sama karyawannya. Walau rada-rada kedekut. Di sini para expat lumayan baik, nggak ada yang kayak di PT. Drydock yang dibakar karena mulut pedas sang expat. Kami bekerja berdampingan dengan akur. Kalaupun ada keluhan di belakang itu tidaklah terlalu mencolok dan yang penting tidak bersifat rasial gituh…



Karena expat kita banyak didominasi oleh orang S’pore, maka cara ngomong kita pun hampir-hampir ngikut mereka. Bahasa Inggris nya itu loh.. Kadang-kadang mbingungin… Dulu, pertama kerja dimari, aku agak-agak bingung. Tapi sekarang udah paham banget dengan cara ngomong mereka. Malah kami suka ngikutin cara mereka ngomong. Mereka tuh, suka nambahin kata-kata tak berarti di belakang Englishnya, semacam le, la, lo, ma.. Atau yalor…



Nih contoh diantaranya…

“Wot a yu duiiiinggg..?” kalo lagi marah ‘ing’ nya agak panjang dan berirama.

“Ken not bi laik dhet, ma….”

“How kam, le..?”

“Ai don no, ma..”

“If yu andesten correctly, ha, dhen wai yu as me, ho..?”

“Of course, la…”



Jika kita bertanya begini:

“Are you sure?”

Maka jawaban mereka akan begini:

“Yalo..r….”

‘R’ nya halus, jangan ditekan, lidah antara nyampe dan nggak nyampe di langit-langit mulut dan sedikit ditarik kebelakang. Bisa?



Oke, kita lanjutkan keanehan ini.



Lain lagi dengan expat dari India, disini mereka hanya 3 orang diantara nyaris 1000 karyawan, jadi mereka nggak kan berani macam-macam kayak di sono. Ntar dibikin putih sama orang-orang sini. 
Nah, Selain warna kulit mereka yang sangat kontras dengan expat lain, bahasa dan gaya mereka juga berbeda. O, nggak. Bahasa mereka tetap Inggris, hanya gaya dan logat tentu berbeda dengan orang S’pore.



Jika bahasa Inggrisnya materai adalah stamp, maka kita baca ‘stem’ dengan ‘e’ yang lembut. Mereka?

Mereka tetap baca: “S T A M P” sesuai dengan huruf yang ada..hehehe..



Kemarin aku dibuat melongo oleh salah satu dari mereka, dia bertanya begini:

“Ei, Dewi..” sambil geleng-geleng ala India,”yu always yus dhe STAM for dhis?” sambil nunjuk-nunjuk LOA BCA yang tergeletak di mejaku.

“What???” dengan mulut mangap.

“Stam”

“Haaaa..??”

“Stam..stam...” dia ngangkat LOA BCA dan di tunjukin ke mukaku..hehehe…
Trus ku jawab," of course, la...." :-P



Mereka ngomong cepat, berbahasa Inggris tapi logat tetap India, huruf ‘r’ nya nggak hilang, kata ‘always’ dibaca ‘always’, Udah gitu, gelengan mereka itu loh! Kenapa mereka selalu geleng-geleng ya? Apa mur di leher mereka di pasang lebih longgar oleh Tuhan dibanding bangsa lain?



Suatu hari, Pak Kumis marah-marah sama salah satu India. Dia menanyakan sebuah pekerjaan yang kata si India udah kelar, namun kenyataannya tetap nggak beres. Beginilah kira-kira terjemahan kemarahan Pak Kumis:



“Minggu lalu kamu bilang udah kelar, ok, bisa running. Mana? Ha? Kamu mesti yakin dulu itu mesin oke, baru lapor ke saya!”

“Yes, Sir..” sambil geleng-geleng

“Kamu beneran udah perbaiki? Kamu bohongi saya?”

“No, Sir..” masih geleng-geleng.

“Kamu sudah tes mesinnya?”

“Yes, Sir..” lagi geleng-geleng.

“Yakin?”

“I’m sure..” geleng-geleng lagi

“Kamu bilang: ya, tapi kamu geleng kepala. Kamu bilang: no, kamu masih geleng kepala. Kamu mengolok saya ?!”

“Ye…eh..no, Sir…” si India tetap menggeleng.



Akhirnya Pak Kumis pasrah. Dia berlalu pergi dengan muka merah. Si India melirik kami yang mengikik geli dibalik monitor komputer masing-masing. Dia melambaikan tangan, kemudian geleng-geleng kepala dan pergi.



Apa sih inti dari cerita ini?

Jadi begini, kemanapun Anda pergi, dimanapun anda berada, jangan lupakan asal muasal Anda. Jika di kampung Anda biasa menggeleng kayak si India, maka menggelenglah dimanapun Anda berada walau apapun yang Anda katakan..hehehe…

Peace!





Note: Ini hanya cerita tentang expat di tempat kerjaku loh, ya.. Nggak tau kalau di tempat lain mungkin nggak kaya’ gitu…. :-P




40 komentar:

  1. hahaha... ya nggak blh gitu donk Bu, masa' dimanapun tempat kita harus bawa kebiasaan di kampung, bisa gawatlah. Pernah ketika saya belum bisa beradaptasi, saya malah dipanggil Mr. Kang Sugeng, hahaha... bukankah Mr sama Kang uda sama maknanya, sama-sama julukan mengawali nama?

    BalasHapus
  2. hikhikhikhik...iya kak Wi, karna itu dikit i jadi bisalah mengerti apa yg mereka cakap tuch..kalau tak.., lewatlah..

    BalasHapus
  3. aku juga bingung kenapa orang india selalu geleng,,kalau ngomong bahasa inggris cepet banget, pake logat britis

    BalasHapus
  4. hahahhahaha, moso kesimpulannya gituh.. ih

    BalasHapus
  5. india india india.... ehm shakh ruk khan kek gini ndak ya.. ;-)

    BalasHapus
  6. hahahaha.. lucu juga si India, tapi expat ditempat kerjaku nggak gitu kok... nggak ada yang aneh2.

    BalasHapus
  7. walah lucu amat tuh hehehehe

    BalasHapus
  8. @Kang Sugeng hehehe.. maksute jangan dilupain sama sekali gitu loh, Kang. Tapi kalau lagi berinteraksi dengan orang dari bangsa lain ya jangan dipake kebiasaan di kampung halaman. Bisa bikin orang bingung.. Tapi orang India yang saya temui disini nih Kang, emang nggak mau merubah kebiasaan mereka loh. Kayk gini, kita datang ke rumah saudara sendiri/teman katanya mesti nunggu di undang. Kalau nggak diundang ya nggak datang, meski itu hari raya. Masak hari rayapun mesti tunggu diundang? :P

    BalasHapus
  9. @Adhini Iya, Mul. Ngomongnya cepet banget, kayak kumur-kumur. Logatnya itu loh, India asli.. :D

    BalasHapus
  10. @hendro-prayitno Sama, herannya itu mereka nggak pegel walau banyak geleng...hahaha

    BalasHapus
  11. @achen Jadi musti gimana, Chen ? :P

    BalasHapus
  12. @buwel Hwa...kalau Sah ruk khan mah, beda logatnya... Tapi tetap geleng-geleng...hihihi..

    BalasHapus
  13. @nietha Hehe..kalau disini mah pada aneh, Niet. Nggak expat, nggak local, pada aneh aja kelakuannya. :)

    BalasHapus
  14. wakakakak.........bisa aza dech
    salam hangat dari blue

    BalasHapus
  15. Makanya mba..kalo mo ngomong ame orang India bawa tali, kalo die godeg-godeg langsung iket aje kepalanye...he...he

    BalasHapus
  16. si pakde india tuh mbak, sambil bayangin suarane plus ngomong mesti sambil geleng2 aca aca hehe

    BalasHapus
  17. wah nggak tahu mbak, banyak yang bilang kek gituh, ampe sekarang achen nggak tahu penyebabnya.. duh..

    BalasHapus
  18. ehm, mungkin karena judulnya kepanjangan kali ya, judul blognya buwel mbak, soalnya kalo di edit, mungkin dinamakan lain di daftar blognya barangkali lain mbak.. ;-)
    misal di edit namanya jadi buwel ajah gituh... ;-)

    BalasHapus
  19. tapi saya suka tuh bahasa inggris versi india, mereka tuh lebih kepada content hingga gak peduli bagus ato gak, yg penting lawan bicara ngerti :)

    BalasHapus
  20. @Noor's blog (inside of me ) hahaha... boleh, boleh.. Nanti ta' coba ya, Bang Pendi. Kalo berhasil, ntar ku posting ceritanya di blog..hehehe..

    BalasHapus
  21. @richoyul Emang lucu, Co. Udah gitu ambune si PakDe juga nggak nahan.. Bau terasi campur bawang..hahahaha..

    BalasHapus
  22. @achen Hmmm... yang punya ja bingung... palagi gw... Ya udahlah Chen, ntar sering-sering aja ku tengok kesana, kalau-kalau ada perubahan/postingan terbaru yang nggak terupdate dimari. :)

    BalasHapus
  23. @buwel Gitu ya, Wel.. Ya udah, ntar dicoba deh.. :P

    BalasHapus
  24. @sibaho way Hahahaha...bener banget tuh Bang Sibaho. Mereka nggak peduli structure dan tetek bengek lainnya, yang penting dia paham apa yang dia katakan, walau kadang kita butuh waktu lebih banyak untuk paham apa yang mereka maksudkan. :)

    BalasHapus
  25. duh, puyeng baca bahasa Inggrisnya dia. hehee

    BalasHapus
  26. @Sang Cerpenis bercerita Kalo denger langsung lebih puyeng lagi, Mbak.. :P

    BalasHapus
  27. ntu leher saking keberatan kali mba ... ngomong linggisnya hehehehe jadi goyang-goyang hahahahaha

    BalasHapus
  28. salam kenal mbak.. tukeran link yukk.. blog mbak dewi sdh saya add di blog saya..

    BalasHapus
  29. hahaha...

    lucu orang indianya...

    beruntunglah yang bisa mengenal banyak manusia dari ragam, suku, budaya dan kebiasaan... memperkaya diri itu..

    :D

    BalasHapus
  30. wakakakka untungnya blue bisa kenela u juga y
    salam hangat dari blue

    p cabar

    BalasHapus
  31. @omiyan hahaha...leher keberetan nyangga kepala, jadi musti goyang-goyang, trus karena goyang-goyang inglisnya jadi mbingungin, gitu kali ya om...hahaha..

    BalasHapus
  32. @rita asmaraningsih Salam kenal kembali. Oke, dengan senang hati saya pajang linknya ... :)

    BalasHapus
  33. @bandit™perantau Betul banget, Bandit :)
    Mengenal banyak orang dari berbagai suku, bangsa dan agama sama dengan memperkaya diri ya...
    Walau banyak kebiasaan yang lucu dan aneh yang mereka bawa dari tempat asalnya, namun berteman dengan banyak orang sangat menyenangkan. :)

    BalasHapus
  34. @bluethunderheart Untuk kita bisa saling kenal ya.. Salam hangat kembali (lagi) :-P

    BalasHapus
  35. ingat bukunya karya siapa lupa, bilangnya gini: You sit with lazy, you boh ciak pang a...Hehehe..

    BalasHapus
  36. kok saya jadi ikut goyang2 kepala ya mbak,, terinfluence sama kisahnya mbak nih,,

    gak berenti2 lagi,
    tanggung jawab loh mbah...

    BalasHapus
  37. @Awan
    hihihihi.. biasanya kalau nggak bisa brenti-brenti mesti di jedukin dulu tuh kepala ke tembok, Wan. Coba deh.. :)

    BalasHapus

Yang cakep pasti komen, yang komen pasti cakep..

Tapi maaf ya, komentar nggak nyambung akan dihapus :)
Terima kasih...